ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ - National Geographic Thailand

ชีวิต ณ ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ

ชีวิต ณ ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ

เมื่อเดือนธันวาคม ปี 2017 Elijah Hurwitz ช่างภาพหนุ่มตัดสินใจเดินทางไปเยือนยังชายแดนจีน และเกาหลีเหนือ โดยผ่านทางแม่น้ำยาลู่ เขตแดนแห่งนี้อุดมไปด้วยกล้องวงจรปิดที่คอยสอดส่องมากมาย ในขณะเดียวกันก็เต็มไปด้วยช่องโหว่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับพื้นที่นอกเมือง

เมืองตานตง (Dandong) ตั้งอยู่ในมณฑลเหลียวหนิง ทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจีน สถานที่แห่งนี้ได้ชื่อว่าเป็นแหล่งซื้อหาและแลกเปลี่ยนสินค้าถูกกฎหมาย และผิดกฎหมาย ทั้งยังเป็นจุดนัดพบของสมาชิกครอบครัว รวมไปถึงส่งเงินในยามที่เจ้าหน้าที่ไม่ได้ออกตรวจตราอย่างเข้มงวด ย้อนกลับไปเมื่อหลายร้อยปีก่อน เมืองตานตงเป็นส่วนหนึ่งของเกาหลี ภายใต้การปกครองของราชวงศ์โครยอ จนกระทั่งเมื่อสิ้นสุดการปกครองในศตวรรษที่ 14 แม่น้ำยาลู่ก็กลายมาเป็นเส้นแบ่งเขตแดนระหว่างเกาหลีและจีน  ปัจจุบันยังคงมีชาวเกาหลีจำนวนหนึ่งที่อาศัยอยู่ยังพื้นที่นี้มาตั้งแต่บรรพบุรุษ

“วันแรกของผมที่ตานตง ผมแชร์แท็กซี่กับผู้หญิงสองคน พวกเธอขนกล่องบรรจุโซจูมามากมาย และบอกว่าตนเดินทางมาจากกรุงเปียงยาง” Hurwitz กล่าว “ผมไม่ค่อยเชื่อเท่าไหร่ เลยเอาภาพของพวกเธอให้ชาวบ้านท้องถิ่นดู ซึ่งพวกเขายืนยันเป็นมั่นเป็นหมายว่าพวกเธอมาจากเกาหลีเหนือแน่ๆ”

ปลายปี 2017 สหประชาชาติลงโทษเกาหลีเหนือต่อโครงการพัฒนาอาวุธนิวเคลียร์ด้วยมาตราการคว่ำบาตร ซึ่งในเวลาต่อมาจีนเองก็ร่วมคว่ำบาตรด้วย แม้จะอยู่ในช่วงภาวะตึงเครียดจากสองพันธมิตรหลัก ประกอบกับสภาพภูมิอากาศอันหนาวเย็น แต่ Hurwitz ก็ยังคงมุ่งมั่นที่จะบันทึกภาพของชีวิตประจำวัน ณ ชายแดนระหว่างสองประเทศ

ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
บรรยากาศยามอาทิตย์อัสดงในเมืองตานตง, จีน
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
สีของชุดประจำชาติของเกาหลีตัดกับทัศนียภาพที่ขาวโพลนไปด้วยหิมะ ในเมืองตานตง

ณ ฝั่งประเทศจีน Hurwitz รู้สึกว่าชีวิตเต็มไปด้วยความเสี่ยง โดยเฉพาะชีวิตในหมู่บ้าน Changbai หมู่บ้านเล็กๆ ในจีนที่ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของเมืองตานตง โดยใช้เวลาเดินทางด้วยรถยนต์ราว 10 ชั่วโมง “มันเป็นสถานที่ที่อบอวลไปด้วยความเครียดมากที่สุดเท่าที่ผมเคยไปมา คนทั่วไปและสื่อต่างประเทศรู้ดีว่าผู้คนในหมู่บ้านนี้อาจเป็นพลเมืองผู้แปรพักตร์จากเกาหลีเหนือ คนขับรถของผมค่อนข้างเป็นกังวลมาก มีกล้องวงจรปิดอยู่ทุกที่ และผมต้องทนกับการถูกจ้องมองด้วยสายตาประหลาดของชาวบ้าน” ช่างภาพจากลอสแอนเจลิสกล่าว “พอเข้าใกล้ชายแดนผมก็รู้สึกว่าจำเป็นต้องซ่อนกล้องถ่ายภาพเอาไว้ เพราะมีตำรวจรออยู่ที่ด่านตรวจ”

และเมื่อเดือนเมษายน การเยือนกรุงปักกิ่ง ของคิม จอง อึน ผู้นำเกาหลีเหนือยิ่งส่งผลให้ความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศตึงเครียดมากยิ่งขึ้น

“แม่น้ำยาลู่คือหนึ่งในสองแม่น้ำที่เป็นพรมแดนระหว่างเกาหลีเหนือและจีน แม่น้ำยาลู่กว้างกว่าแม่น้ำถูเหมินมาก มันครอบคลุมตั้งแต่ตะวันตกไปจนถึงตอนเหนือ” Tim Peters นักเคลื่อนไหวชาวคริสต์ ผู้ทำงานช่วยเหลือบรรดาผู้แปรพักตร์ชาวเกาหลีเหนือในจีนกล่าว “ถ้าในช่วงฤดูหนาวแล้ว ไม่มีทางเลยที่พวกเขาจะข้ามมายังจีนได้”

Peters และนักเคลื่อนไหว รวมไปถึงผู้สื่อข่าวคนอื่นๆ สังเกตเห็นมาตรการด้านความปลอดภัยที่เข้มงวดขึ้นของจีน ในช่วง 18 เดือนที่ผ่านมา “ช่วงปีที่แล้ว ถ้าไม่ใช่คนท้องถิ่นแล้ว การจะเดินทางมายังแม่น้ำนี้เป็นอะไรที่ยากมาก เนื่องจากทหารคุมเข้มงวด” เขากล่าว

ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
พ่อและลูกชายโดยสารเรือล่องแม่น้ำยาลู่ บริการพานักท่องเที่ยวชมชายแดนเกาหลีเหนือ ในช่วงที่ความตึงเครียดระหว่างสองประเทศมีมากขึ้น เรือโดยสารจะทิ้งระยะห่างจากชายฝั่งเกาหลีเหนือให้มากขึ้นตาม
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
นักท่องเที่ยวถ่ายภาพเซลฟี่โดยมีฉากหลังเป็นเกาหลีเหนือ และสะพานมิตรภาพ

ข้ามไปยังอีกฝั่งของแม่น้ำ วิถีชีวิตของชาวเกาหลีเหนือยังคงยากลำบากไม่ต่างจากเมื่อหลายปีก่อน พวกเขาไม่อาจหลีกหนีจากความยากจน และยังคงไม่สามารถเข้าถึงความต้องการพื้นฐานได้ และเช่นเดียวกันกับที่นักท่องเที่ยวจีนชอบเดินทางมาชำเลืองเมียงมองเกาหลีเหนือ ชาวบ้านในเมือง Hyesan เมืองชายแดนของเกาหลีเหนือเองก็สนใจบรรดานักท่องเที่ยวจีน ไม่ต่างกัน

อย่างไรก็ดี วัฒนธรรมของพวกเขาผสมผสานกลมกลืนกันมานานหลายศตวรรษ เห็นได้จากหลักฐานการมีอยู่ของร้านอาหารเกาหลีหลายร้านในฝั่งจีน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเมือง Ji’an ที่ซึ่ง Hurwitz แนะนำว่าอาหารเกาหลีที่นั่นรสชาติดีมาก

เรื่อง Soo Youn

ภาพถ่าย Elijah Hurwitz

ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
นักแสดงจากเกาหลีเหนือทำการแสดงโชว์ในโรงแรมของเมืองตานตง
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
ไนท์คลับคาราโอเกะริมแม่น้ำยาลู่ ในเมืองตานตง
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
โรงแรมที่ตั้งอยู่ในเมือง Ji’an เมืองชายแดนของประเทศจีนถ่ายทอดสดสุนทรพจน์ของประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ เมื่อเดือนธันวาคม ปี 2017 ในขณะที่พ่อครัวกำลังเตรียมอาหารเช้าให้แขก
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
หญิงคนหนึ่งฝึกซ้อมไทเก๊กท่ามกลางอุณหภูมิ 0 องศา ใกล้แม่น้ำยาลู่ ฝั่งตรงข้ามของแม่น้ำคือโรงงานในเมือง Sinuiju ของเกาหลีเหนือ
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
รถถังปลอมถูกนำมาประดับยังสกีรีสอร์ท ในเมืองตานตง
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
บรรยากาศเงียบเหงาของชิงช้าสวรรค์นอกเมืองตานตง
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
เป็ดนั่งอยู่ในแผงขายของ ภายในตลาดฉางไป่ ของเขตปกครองตนเองเกาหลี ในจีน
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
พนักงานร้านอาหารในเมืองตานตงเตรียมเตาสำหรับทำบาร์บีคิวสไตล์เกาหลี
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
คู่รักถ่ายภาพแต่งงานใกล้กับสะพานมิตรภาพ
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
ชายคนหนึ่งลงว่ายน้ำในแม่น้ำเย็นเฉียบ ซึ่งกั้นกลางระหว่างเกาหลีเหนือและจีน
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
กล้องวงจรปิดมากมายคอยสอดส่องความปลอดภัยของบริเวณสะพานมิตรภาพ ในเมืองตานตง แม้ว่าในพรมแดนจะมีช่องโหว่มากมายเอื้อต่อการหลบหนี แต่หากผู้แปรพักตร์ถูกทางการจีนจับได้พวกเขาจะถูกส่งตัวลับประเทศ ซึ่งมีบทลงโทษรุนแรงตั้งแต่คุมขังไปจนถึงประหารชีวิต
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
อนุสาวรีย์ในเมืองตานตงถูกบดบังด้วยหมอก
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
ชาวประมงสองคนโชว์ปลาที่จับมาได้จากแม่น้ำ
ชายแดนจีน-เกาหลีเหนือ
แผ่นน้ำแข็งลอยอยู่ ณ ผิวน้ำของแม่น้ำยาลู่

 

อ่านเพิ่มเติม

ความสะอาดของป้ายรถเมล์ในเกาหลีเหนือ

เรื่องแนะนำ

พัฒนาการเด็ก ได้รับผลกระทบจากการเก็บตัวช่วงโควิด-19 อย่างไรบ้าง

ผู้เชี่ยวชาญอธิบายถึงผลกระทบของ พัฒนาการเด็ก และวิธีสนับสนุนเด็กที่ต้องใช้ชีวิตแบบ “บังเกอร์ เบบี้” หรือเด็กในหลุมหลบภัยในช่วงเวลากว่าสองปีที่ผ่านมา ความเปลี่ยนแปลงหลายอย่างเกิดขึ้นมากมายเมื่อสหรัฐอเมริกาเริ่มมีการใช้มาตรการล็อกดาวน์เพื่อลดการแพร่ระบาดเชื้อไวรัสโคโรนาในช่วงเดือนมีนาคม พ.ศ. 2563 มีการศูนย์เลี้ยงเด็กและโรงเรียนทั่วประเทศ พ่อแม่จากหลายครอบครัวต้องตกงาน อีกหลายครอบครัวต้องทำงานและเก็บตัวอยู่ที่บ้าน เด็กๆ นับล้านคนต้องกลายเป็น “บังเกอร์ เบบี้” (Bunker Babies) หรือเด็กในหลุมหลบภัย พวกเขาต้องเติบโตในยุคที่ห่างไกลจากความปกติที่เคยเป็นมา หนึ่งในคำแรกที่ “Winnie” หนูน้อยวัย 3 ขวบพูดได้คือคำว่า “มาสก์” คุณ Nick Ruggia พ่อของเธอกังวลว่า Winnie จะมีมุมมองไม่ดีต่อโลกและชีวิต เช่นเดียวกับคุณ Mike John คุณพ่ออีกรายในวอชิงตัน ดี.ซี. ซึ่งก็เป็นห่วงพัฒนาการทางสังคมของหนู “Luna” ลูกสาววัยสี่ขวบที่ต้องใส่หน้ากาก KN-95 ไปเรียน “เธอไม่ค่อยมีโอกาสได้เล่นหรือแม้แต่คุยกับเด็กวัยเดียวกันกับเธอ” คุณ John กล่าว พ่อแม่อีกหลายคนสอนให้ลูกระมัดระวังตัวจากการติดเชื้อ ในขณะที่บางครอบครัวสร้าง “เครือข่าย” พบปะระหว่างครอบครัวที่รักษามาตรฐานความปลอดภัยระดับเดียวกัน ไม่ว่าแต่ละครอบครัวจะใช้วิธีหรือมาตรการใดๆ เหล่าผู้ปกครองก็ยังกังวลถึงพัฒนาการของเด็กๆ ในชีวิตท่ามกลางโรคระบาด สถานการณ์ในระยะเวลากว่าสองปีที่ผ่านมา ทำให้เด็กๆ […]

เดินทาง ตามรอยพระพุทธเจ้า นับจากประสูติจนปรินิพพาน จากเนปาลสู่อินเดีย

ตามรอยพระพุทธเจ้า จากเนปาลสู่อินเดีย ภารกิจแห่งจิตวิญญาณเพื่อตามหามหาบุรุษผู้แสวงหาโมกขธรรม ผมกำลังเดินเท้าผ่านด่านพรมแดนโสเนาว์ลีปราการด่านสุดท้ายในรัฐอุตตรประเทศของอินเดีย ก่อนเข้าสู่เขตประเทศเนปาลพร้อมนักท่องเที่ยววัยแสวงหาอีกหลายสิบชีวิต พวกเขาล้วนมีจุดหมายปลายทางอยู่ที่สาครมาทา “หน้าผากแห่งท้องฟ้า” หรือชื่อในภาษาท้องถิ่นของเอเวอเรสต์ ยอดเขาสูงที่สุดในโลก ทว่าเส้นทางของผมนั้นต่างออกไป เพราะการมาเยือนเนปาลครั้งนี้ คือการตามรอยจาริกของมหาบุรุษผู้หนึ่ง ซึ่งอุทิศชีวิตแสวงหาความจริงอันยิ่งใหญ่ทว่าธรรมดาสามัญอย่างยิ่ง จนค้นพบสัจจธรรมที่เรียกว่า “ธรรมะ” อันนำไปสู่การพ้นทุกข์ มหาบุรุษผู้นั้นคือพระศาสดาพุทธโคดม หรืออดีตเจ้าชายสิทธัตถะ จากพรมแดนเนปาล ผมโดยสารรถประจำทางท้องถิ่นไปยังตลาดเมืองเตาลิฮาวา เพื่อต่อรถไปยังเมืองติเลาราโกฏ [เมืองโบราณติเลาราโกฏ (Tilaurakot) ในปัจจุบัน อยู่ห่างจากกรุงกาฐมาณฑุ เมืองหลวงของเนปาลประมาณ 300 กิโลเมตร] ซึ่งเป็นที่ตั้งของกรุงกบิลพัสดุ์ เมืองหลวงแห่งแคว้นสักกะ แคว้นอิสระที่ปกครองตนเองโดยเหล่าตระกูลศากยวงศ์ สถานที่ประสูติของเจ้าชายสิทธัตถะและประทับอยู่จนกระทั่งพระชนมายุ 29 พรรษา ทุกวันนี้ กรุงกบิลพัสดุ์เหลือเพียงกองอิฐ ซากปรักหักพัง และเนินดินที่สูงไม่เกินสองเมตร บันทึกในคัมภีร์โบราณของพุทธศาสนาทั้งสองนิกายใหญ่ คือเถรวาทและมหายาน กล่าวถึงการก่อสร้างกรุงกบิลพัสดุ์ไว้ว่า ตั้งอยู่บริเวณที่ราบลุ่มเชิงเขาหิมาลัย และเต็มไปด้วยต้นสักกะจำนวนมาก [ปัจจุบันไม่มีข้อมูลยืนยันแน่ชัดว่า ต้นสักกะคือพรรณไม้ชนิดใด แต่บริเวณรอบ ๆ ซากโบราณสถานมีต้นตะคร้อขนาดใหญ่และต้นทองกวาวขึ้นอยู่ทั่วไป] ขณะที่ข้อมูลอีกด้านหนึ่งเสนอว่า นครแห่งนี้เกิดจากเหล่าราชบุตรพลัดถิ่นของพระเจ้าโอกกากราชที่อาจหาญสร้างบ้านแปลงเมืองด้วยไพร่พลและกำลังคนของตนพระเจ้าโอกกากราชจึงพระราชทานคำชมว่า “ศากยะ” แปลว่าผู้มีความสามารถ จึงเป็นอีกหนึ่งที่มาของศากยวงศ์ แม้กรุงกบิลพัสดุ์จะเหลือเพียงกองซากอิฐ แต่ความพยายามฟื้นฟูสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์แห่งนี้ดำเนินการมายาวนานแล้ว ย้อนหลังไปเมื่อปี พ.ศ. 2439 ดร.เอ. […]

กุมารี โลกลับของเทพเจ้าในร่างเด็กหญิงแห่งหุบเขากาฐมาณฑุ

เทศกาลอินทรยาตราปีนี้ อมิตา ศากยะ มีอายุ 21 ปี เธออาศัยอยู่กับครอบครัวในตึกแถวสี่ชั้นชานกรุงกาฐมาณฑุ เมืองหลวงของสหพันธ์สาธารณรัฐประชาธิปไตยเนปาล ไม่ไกลจากวัดสวายัมภูนาถ หนึ่งในสัญลักษณ์ของอดีตราชอาณาจักรแห่งนี้ แต่หากย้อนเวลากลับไปเพียงสิบกว่าปี อมิตา ศากยะ ก็คือหนึ่งในสัญลักษณ์สำคัญของประเทศเช่นกัน เพราะในเวลานั้น เธอไม่ใช่มนุษย์ หากเป็นเทพเจ้า อมิตา ศากยะ ในวัยเยาว์ดำรงสถานะกุมารีหลวงแห่งกาฐมาณฑุนาน 10 ปี (พ.ศ. 2534-2544) ตลอดระยะเวลานั้น เธอพำนักอยู่ที่กุมารีพะหาล (Kumari Bahal) หรือกุมารีเช (Kumari Che) ในภาษาเนวารี ตำหนักไม้แกะสลักสถาปัตยกรรมแบบอารามพุทธศาสนา พื้นเมืองอายุกว่าสองร้อยปีในย่านพระราชวังโบราณหรือจัตุรัสกาฐมาณฑุทุรพาร์ (Kathmandu Durbar Square) ซึ่งเมื่อหลายศตวรรษก่อนเจริญรุ่งเรืองขึ้นจากการเป็นชุมทางการค้าสู่อาณาจักรทิเบต ปัจจุบันที่นี่ยังคงเป็นศูนย์กลางการค้าและการท่องเที่ยวที่ดึงดูดผู้คนจากทั่ว ทุกมุมโลก เทศกาลอินทรยาตราปีนี้ อมิตาจะเดินทางไป ร่วมพิธีที่กุมารีเช ซึ่งในเวลานี้ มาตินา ศากยะ กุมารีหลวง องค์ปัจจุบันวัย 4 ขวบ พำนักอยู่ในฐานะเทพเจ้าที่มีชีวิต หากลองเดินสำรวจร้านขายของที่ระลึกในย่านจัตุรัส กาฐมาณฑุทุรพาร์ เราจะพบเห็นไปรษณียบัตรรูปใบหน้ากุมารีอมิตาได้ไม่ยาก เด็กหญิงตัวน้อยในอาภรณ์สีแดงเข้มเดินดิ้นทองแพรวพราว […]